ΠΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΡΠ»ΠΈΡΡ: ΠΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΡΠ»ΠΈΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° — 96 ΡΠΎΡΠΎ
ΠΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΡΠ»ΠΈΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° — 96 ΡΠΎΡΠΎ
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ ΡΠ²Π΅ΡΠ½ΡΠΌΠΈ ΠΊΠ°ΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΠ°ΠΌΠΈ
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΡ ΡΠ»ΠΈΡΠ°
Π ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΌΠΎΡ ΡΠ»ΠΈΡΠ°
ΠΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π° Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΡΡ
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΡ ΡΠ»ΠΈΡΠ°
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ Π΄Π»Ρ ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠ° ΡΠ»ΠΈΡΠ°
ΠΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ Π² ΡΠ²Π΅ΡΠ΅
ΠΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π° Π² ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ
ΠΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
Π£Π»ΠΈΡΠ° Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° Π² ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π΅
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ²
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°ΡΠ° ΡΠ»ΠΈΡΠ°
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ ΠΠΈΠΆΠ½Π΅Π³ΠΎ Π’Π°Π³ΠΈΠ»Π°
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡ
ΠΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ ΡΠ»ΠΈΡΠ° ΠΌΠΎΠ΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
ΠΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π° Π² ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ
ΠΠ°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
ΠΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π° Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ
ΠΠΊΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡ Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ Π² ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π΅
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡ
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ
Π£Π»ΠΈΡΠ° Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ
Π ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π΅
Π£Π»ΠΈΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ
ΠΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
Π£Π»ΠΈΡΠ° Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΡΠ°Π½ΡΠΏΠΎΡΡ
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΈΡ Π΄ΠΎΠΌΠΎΠ²
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ Π²Π΅ΡΠ΅ΡΠΎΠΌ
ΠΠΎΠ½ΠΊΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
ΠΠΎΠ½ΠΊΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ° ΡΠ»ΠΈΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ Π΄ΠΎΠΌ
Π£Π»ΠΈΡΠ° Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΈΡΠ° Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½Π°Ρ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ°
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ»ΠΈΡΠ° Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° Π² ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅
ΠΠ΅ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ Π‘ΡΡΠΎΠΈΡΠ΅Π»Π΅ΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ
Π£Π»ΠΈΡΠ° Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΈΠ·ΠΎ
ΠΠΊΠ²Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΊΠ°ΡΠ΅ ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΠΎΠ΅ ΠΠ°ΡΠΈΠΆ
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ Π΄Π»Ρ ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π°Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ Π΄Π»Ρ ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
ΠΡΠ°Π·Π΄Π½ΠΈΠΊ Π½Π° ΡΠ»ΠΈΡΠ°Ρ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ
ΠΡΠ΄ΡΡΠ°Ρ ΡΠΊΠΎΠ»Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ Π² ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π΅
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ Π΄Π»Ρ ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
ΠΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ
ΠΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
ΠΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
Π£Π»ΠΈΡΠ° Π½Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅
ΠΡΡΡΡ ΠΌΠΈΡ ΡΡΠ°Π½Π΅Ρ ΡΡΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅
Π ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΌΠΎΠΉ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ 4 Π³ΠΎΠ΄Π°
Π‘ΠΎΠ²ΡΠ΅ΠΌΠ΅Π½Π½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ
ΠΠ½ΠΎΠ³ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ½ΡΠΉ Π΄ΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠ΅
Π‘ΠΊΠ°Π·ΠΎΡΠ½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
Π ΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΉ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ Π² ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅
Π£Π»ΠΈΡΠ° ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ
ΠΠ΅ΡΠ΅ΠΊΡΠ΅ΡΡΠΎΠΊ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ Π² ΠΏΠΎΠ΄Π³ΠΎΡΠΎΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅
ΠΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ ΠΌΠ°ΡΠΊΠ΅ΡΠ°ΠΌΠΈ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ Π»ΡΠ³ΠΊΠΈΠΉ
ΠΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° Π΄Π΅ΡΡΠΌ
Π£Π»ΠΈΡΠ° Π² ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π΅ Π² ΡΠ²Π΅ΡΠ΅
ΠΠΈΠ½Π΅ΠΉΠ½Π°Ρ ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π° Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ Π² ΠΏΠ΅ΡΡΠΏΠ΅ΠΊΡΠΈΠ²Π΅ ΠΌΡΠ»ΡΡΡΡΠ½ΡΠΉ
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
ΠΠ΅ΠΊΠΎΡΠ°ΡΠΈΠ²Π½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ
Π£Π»ΠΈΡΠ° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΊΠ°ΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΠΎΠΌ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ΄Π½ΠΎΠ³ΠΎ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π°
ΠΠ²ΠΎΡ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΡΡ
ΠΠ°ΡΠΊ Π² Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π΅ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΈΠ· ΠΌΡΠ»ΡΡΠΈΠΊΠ°
Π ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΌΠΎΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
ΠΠ°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ΡΠΊΠΎΠΉ ΠΏΠ΅ΠΉΠ·Π°ΠΆ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ
ΠΠ°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΉ Π΄Π²ΠΎΡ
Π ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ Π΄ΠΎΠΌ Π² ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΌ Ρ ΠΆΠΈΠ²Ρ
ΠΠΎΠ½ΠΊΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΎΠ² ΠΌΠΎΠΉ Π»ΡΠ±ΠΈΠΌΡΠΉ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΠΈΠΆΠ½ΠΈΠΉ ΠΠΎΠ²Π³ΠΎΡΠΎΠ΄
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ Π΄Π»Ρ ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΡ
Π ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡ ΠΌΠΎΠΉ ΡΠ°ΠΉΠΎΠ½
ΠΠΎΡΠΎΠ΄ ΠΌΠΎΠ΅ΠΉ ΠΌΠ΅ΡΡΡ
Π ΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ ΠΌΠΎΡ ΡΠ»ΠΈΡΠ°
Π‘Π΅Π»ΠΎ Π±ΡΠ΄ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ
Π£Π»ΠΈΡΡ Π³ΠΎΡΠΎΠ΄Π° ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ
Π§ΡΠΎ ΡΠΈΡΡΡΡ Π΄Π΅ΡΠΈ, ΠΈ ΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½ΡΠΆΠ΅Π½ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³
ΠΠΎΡΡΠΈ Π²ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ Ρ ΡΠ΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΡΡΠ²ΠΈΠ΅ΠΌ ΡΠΈΡΡΡΡ. Π ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ β ΡΡΠΎ ΠΈ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ°Π½ΡΠ°Π·ΠΈΡ, ΠΈ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΎΠ³ΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΌΠ°Π»ΡΡ ΡΠ²ΠΈΠ΄Π΅Π» ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅ΠΌΡ Π½Π°ΡΡΠΈΠ»ΡΡ. ΠΡΠΎ ΠΈ ΠΈΠ³ΡΠ°, ΠΈ ΠΎΠ±ΡΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅. ΠΠ°ΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΌΡ Π³ΠΎΡΠ΄ΠΈΠΌΡΡ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠ°ΡΡΡΡ Π²ΡΠ΅ Π»ΡΡΡΠ΅ ΠΈ Π»ΡΡΡΠ΅, Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΈ Π½Π΅ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠ°Π΅ΠΌ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΡ Π½Π° ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΈ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΎ Π½Π° Π»ΠΈΡΡΠ΅ Π±ΡΠΌΠ°Π³ΠΈ.
Π Π²Π΅Π΄Ρ Π² Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ΅ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠΈΡ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈ ΡΠ΄Π΅Π»ΡΡΡ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΡ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅. ΠΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ Π½Π°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΡ Π»Π΅Π³ΡΠ΅, ΡΠ΅ΠΌ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠ»ΠΎΠ²Π°ΠΌΠΈ. Π ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ β ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΈΡΠΊΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π· ΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅, ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ ΠΈ ΡΠ΅Π±Ρ, ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠ΅ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅.
ΠΠ»Ρ ΡΠΏΠ΅ΡΠΈΠ°Π»ΠΈΡΡΠ° ΡΡΠΎ Π΅ΡΠ΅ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Ρ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ, ΠΌΠΎΡΠΎΡΠΈΠΊΠΈ, ΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠΈΡ ΠΌΡΡΠ»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΈ ΡΠ΅ΡΠΈ, Π΅Π³ΠΎ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΡ, ΠΏΠΎΡΡΠΎΠΌΡ ΡΠ°ΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΎ Π½Π° ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΈΡΡ
ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π½Π°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΠΊΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ, ΠΈ ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠ²Π°Π΅Ρ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎ ΠΎΠΏΡΠ΅Π΄Π΅Π»Π΅Π½Π½ΡΠΌ ΠΊΡΠΈΡΠ΅ΡΠΈΡΠΌ. ΠΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ, ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠ΅ΡΡΡ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ Π΄ΠΎΠΏΠΎΠ»Π½Π΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ ΠΊ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠΌ Π΄ΠΈΠ°Π³Π½ΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠΌ ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ΄ΠΈΠΊΠ°ΠΌ, ΠΈ ΡΠ°ΠΌΠΈ ΠΏΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅ Π½ΠΈΠΊΠΎΠ³Π΄Π° Π½Π΅ ΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π΄Π»Ρ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ-Π»ΠΈΠ±ΠΎ Π΄ΠΈΠ°Π³Π½ΠΎΠ·Π°.
ΠΠ° ΡΡΠΎ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅?
ΠΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ Π½Π° Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ β ΠΈ Π²Ρ ΡΠ·Π½Π°Π΅ΡΠ΅ ΡΠ²ΠΎΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π½Π°ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π»ΡΡΡΠ΅. Π ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ½ Π΄ΡΠΌΠ°Π΅Ρ ΠΈ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Π΅Ρ? Π§Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ½ Π±ΠΎΠΈΡΡΡ? ΠΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ ΠΌΠΈΡ Π²ΠΎΠΊΡΡΠ³ ΡΠ΅Π±Ρ?
ΠΠΎ 3-4 Π»Π΅Ρ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΎΡΠ²Π°ΠΈΠ²Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΡΠ°Π½Π΄Π°ΡΠΈ ΠΈ ΡΠ»ΠΎΠΌΠ°ΡΡΠ΅ΡΡ. Π‘Π°ΠΌΡΠ΅ ΠΏΠ΅ΡΠ²ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠ°Π²ΠΈΠ»ΠΎ — Π²ΡΠ΅ΠΌ ΠΈΠ·Π²Π΅ΡΡΠ½ΡΠ΅ βΠ³ΠΎΠ»ΠΎΠ²ΠΎΠ½ΠΎΠ³ΠΈβ β ΠΊΡΡΠΆΠΎΡΠΊΠΈ Ρ ΠΏΠ°Π»ΠΎΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ (ΡΡΠΊΠ°ΠΌΠΈ ΠΈ Π½ΠΎΠ³Π°ΠΌΠΈ) ΠΈ Π³Π»Π°Π·ΠΊΠ°ΠΌΠΈ. Π Π²ΠΎΡ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° 5-7 Π»Π΅Ρ ΡΠΆΠ΅ Π΄ΠΎΠ²ΠΎΠ»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠΉ ΠΌΠΈΡ, ΠΈ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠ΅ ΠΎΠΊΡΡΠΆΠ°ΡΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠΎΡΡΡΠ°Π½ΡΡΠ²Π°.
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ. ΠΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΈ ΠΎΠ½ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅Π΄Π°ΡΡ? ΠΠ°ΠΊΠΎΠ΅ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π΅ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»Π΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠΊΠ»Π°Π΄ΡΠ²Π°Π΅ΡΡΡ? ΠΠ°ΠΊ Π²Π°ΠΌ ΠΊΠ°ΠΆΠ΅ΡΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π° ΠΈΡΠΏΡΡΡΠ²Π°Π» ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ, ΠΏΠΎΠΊΠ° ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π» β ΠΎΠ½ ΡΠ°Π΄ΠΎΠ²Π°Π»ΡΡ, Π³ΡΡΡΡΠΈΠ», Π·Π»ΠΈΠ»ΡΡ, ΡΠΎΠΆΠ°Π»Π΅Π» ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ-ΡΠΎ?
ΠΡΡΡΠ΅ Π²ΡΠ΅Π³ΠΎ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²Ρ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ, ΠΏΠΎΡΠΎΠΌΡ ΡΡΠΎ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π²Π·ΡΡΠ°Ρ ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈ ΡΠ»ΡΡΠ°ΠΉΠ½ΠΎΠΉ, ΠΈ ΠΏΡΠΎΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΌ-ΡΠΎ ΠΌΠΈΠΌΠΎΠ»Π΅ΡΠ½ΠΎΠΌ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠΈ.
Π ΡΠ΅ΠΌ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ?
ΠΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ, ΡΡΠΎ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΎ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π²Π΅ΡΠ°Ρ β ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ ΠΈ Π²Π·Π°ΠΈΠΌΠΎΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π²Π½ΡΡΡΠΈ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ, ΠΎ Π½Π΅ΠΌ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌ ΠΈ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ ΡΠ΅Π±Ρ Π² ΠΌΠΈΡΠ΅. Π ΠΌΡ Ρ Π²Π°ΠΌΠΈ ΠΌΠΎΠΆΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΠΎΡΠΊΡΡΡΡ Π΄Π²Π΅ΡΡΡ Π² ΠΌΠΈΡ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ Π²ΠΈΠ΄ΠΈΡ Π²Π°Ρ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ.
Π ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ
ΠΠ΅ΡΠΈ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΈΡΡΡΡ ΠΏΠ°ΠΏΡ ΠΈ ΠΌΠ°ΠΌΡ, Π±Π°Π±ΡΡΠΊΡ ΠΈ Π΄Π΅Π΄ΡΡΠΊΡ, ΡΠ²ΠΎΠΈΡ Π±ΡΠ°ΡΡΠ΅Π² ΠΈ ΡΠ΅ΡΡΠ΅Ρ. ΠΠ°Π²Π°ΠΉΡΠ΅ ΠΏΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΠΌ Π½Π° ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°:
- ΠΡΠΎ Π²Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π² ΡΠΎΡΡΠ°Π² ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ, ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ? Π₯ΠΎΡΠΎΡΠΎ, Π΅ΡΠ»ΠΈ Π²ΡΠ΅ ΡΠ»Π΅Π½Ρ ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ Π±ΡΠ΄ΡΡ Π² ΡΠ±ΠΎΡΠ΅. Π Π²Π΅Π΄Ρ ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π±ΡΠ²Π°Π΅Ρ ΠΈ ΡΠ°ΠΊ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΡΠΎ Π² ΠΎΡΠ²Π΅Ρ Π½Π° ΠΏΡΠΎΡΡΠ±Ρ Π½Π°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΡ ΡΠ΅ΠΌΡΡ, ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΠ΅Π±Ρ, ΠΊΠΎΡΠΊΡ ΠΈ ΡΠ΅Π»Π΅Π²ΠΈΠ·ΠΎΡ.
- ΠΠ°ΠΊΠΎΠ΅ Π½Π°ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅ Ρ ΡΠ»Π΅Π½ΠΎΠ² ΡΠ΅ΠΌΡΠΈ? ΠΠ½ΠΈ Π΄ΡΡΠΆΠ½ΡΠ΅ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΡΠ³Π°ΡΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ, ΡΠΏΠΎΡΡΡ ΠΈ ΡΡΠΎΡΡΡΡΡ?
- Π ΠΎΡΡ ΠΈ ΡΠ°Π·ΠΌΠ΅Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ Π½Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ°Ρ
β ΠΎΡΠ΅Π½Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Ρ. ΠΠ½ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΎΡΡ (Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΠΏΠ°ΠΏΠ° Π²ΡΡΠ΅ ΠΌΠ°ΠΌΡ), Π° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΈ ΠΎ ΡΠΎΠΌ, ΠΊΡΠΎ Π² ΡΠ΅ΠΌΡΠ΅ Π³Π»Π°Π²Π½ΡΠΉ.
- ΠΠ°ΠΊ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½Ρ ΡΠΈΠ³ΡΡΡ Π½Π° Π»ΠΈΡΡΠ΅? ΠΡΠ»ΠΈ Π²ΡΡ ΡΠ΅ΠΌΡΡ Π½Π°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π° Π²ΠΌΠ΅ΡΡΠ΅, Π° ΠΊΡΠΎ-ΡΠΎ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΎΡΠ΄Π΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΈ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ, ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ΅Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠΉ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ (βΠΏΠ°ΠΏΠ° Π² ΠΊΠΎΠΌΠ°Π½Π΄ΠΈΡΠΎΠ²ΠΊΠ΅β), ΠΈ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΡ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° β βΠΏΠ°ΠΏΠ° Ρ Π½Π°ΠΌΠΈ ΡΠ΅Π΄ΠΊΠΎ ΠΎΠ±ΡΠ°Π΅ΡΡΡ, ΠΌΠ½Π΅ Π΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Ρ Π²Π°ΡΠ°Π΅Ρβ.
ΠΠ°ΡΠΈΡΡΠΉ Π΄Π΅Π²ΠΎΡΠΊΡ (ΠΌΠ°Π»ΡΡΠΈΠΊΠ°), ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠ΅Π³ΠΎ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ
- Π ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°, ΠΏΠΎΡ ΠΎΠΆΠ΅Π³ΠΎ Π½Π° ΡΠ΅Π±Ρ, ΡΠΎΠΆΠ΅ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎ ΠΏΡΠΎΠ°Π½Π°Π»ΠΈΠ·ΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ. ΠΠ°ΠΊ ΠΌΠ°Π»ΡΡ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΠ½ΠΈΠΌΠ°Π΅Ρ ΡΠ°ΠΌΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ΅Π±Ρ? Π ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ½ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Π΅Ρ, ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ ΠΎΠ½ Ρ ΠΎΡΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ?
- ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ ΡΠ΅Π±Ρ, Π½Π°ΡΠΊΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Ρ ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ΅Π»Π°, ΠΎΠ΄Π΅ΠΆΠ΄Π°.
- ΠΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»Π°Π³Π°Π΅Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π² Π³ΡΡΠΏΠΏΠ΅ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ β Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΠ½ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΠ΅ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π½Π°Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΡΡΡ Π² ΡΡΠΎΡΠΎΠ½Π΅, ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΡΡ Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ.
- ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° Π½Π°ΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΡΠΊΠ° Π½Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ΅.
ΠΠ°ΡΠΈΡΡΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ°Π΄ / ΠΠ°ΡΠΈΡΡΠΉ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΠΊΠ»Π°ΡΡ
Π ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ — ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΊΠΎΡΠ²Π΅Π½Π½ΡΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ± ΡΠ·Π½Π°ΡΡ, ΠΊΠ°ΠΊ Π²Π°Ρ ΠΌΠ°Π»ΡΡ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΡΠ΅Π±Ρ Π² Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠΌ ΡΠ°Π΄Ρ, Π² ΡΠΊΠΎΠ»Π΅, Ρ Π²ΡΠ°ΡΠ°, Π² Π³ΠΎΡΡΡΡ
, ΠΈ ΡΡΠΎ ΡΠ°ΠΌ ΠΏΡΠΎΠΈΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ. ΠΠ΅ΡΠΈ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅Π³Π΄Π° ΠΌΠΎΠ³ΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ Π½Π°ΠΏΡΡΠΌΡΡ, Π° Π²ΠΎΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ Π²Ρ ΡΠ·Π½Π°Π΅ΡΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ΅ΡΠ½ΡΡ
ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ.
- Π‘ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, Π³Π΄Π΅ ΠΎΠ½ Π½Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ΅, ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ, ΠΊΠ°ΠΊΠΎΠΉ ΠΎΠ½ β Π²Π΅ΡΠ΅Π»ΡΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π³ΡΡΡΡΠ½ΡΠΉ, ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ.
- Π§ΡΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΈ ΡΡΠΎ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΡΡ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΠ΅ Π»ΡΠ΄ΠΈ Π½Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ΅ β Π΄ΡΡΠ·ΡΡ, Π²ΠΎΡΠΏΠΈΡΠ°ΡΠ΅Π»ΠΈ, ΡΡΠΈΡΠ΅Π»Ρ.
Π ΡΡΠΎ ΡΠΆΠ΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΎΠΏΠ°ΡΠ½ΠΎ!
ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΡΡΠ°ΡΡ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»ΠΎΠΌ, ΡΡΠΎ Ρ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ Π½Π΅ Π²ΡΠ΅ Π² ΠΏΠΎΡΡΠ΄ΠΊΠ΅, ΠΈ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΡ ΠΊ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³Ρ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΊ Π²ΡΠ°ΡΡ. ΠΡ Π½ΠΈ Π² ΠΊΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΠ·ΡΠ²Π°Π΅ΠΌ ΡΡΠ°Π²ΠΈΡΡ Π΄ΠΈΠ°Π³Π½ΠΎΠ· ΠΈ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-ΡΠΎ Π²ΡΠ²ΠΎΠ΄Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π° ΠΎΡΠ½ΠΎΠ²Π°Π½ΠΈΠΈ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΎΠ². ΠΠΎ Π½Π° Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΠΌΠΎΠΌΠ΅Π½ΡΡ ΠΌΡ Ρ ΠΎΡΠ΅Π»ΠΈ Π±Ρ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡ ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅.
ΠΠΎΡ Π½Π΅ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠΆΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΠ³Π½Π°Π»Ρ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠ΅ Π½Π΅ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΈΠ³Π½ΠΎΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ:
ΠΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΡΠΈΡΡΠ΅Ρ
— ΠΡΠ΅Π½Ρ ΡΠ»Π°Π±ΡΠΉ Π½Π°ΠΆΠΈΠΌ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΠ°Π½Π΄Π°Ρ, Π½Π΅ΡΠ΅ΡΠΊΠΎΡΡΡ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΉ, Π° Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΡΡΠ°ΡΡΠ΅ 5-6 Π»Π΅Ρ β Π½Π΅ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡ Π·Π°ΡΡΡΠΈΡ
ΠΎΠ²Π°ΡΡ (βΠ·Π°ΠΊΡΠ°ΡΠΈΡΡβ) ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΡ Π²Π½ΡΡΡΠΈ Π·Π°ΠΌΠΊΠ½ΡΡΠΎΠΉ Π»ΠΈΠ½ΠΈΠΈ (ΡΡΡΠΈΡ
ΠΎΠ²ΠΊΠ° Π²ΡΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π΄Π°Π»Π΅ΠΊΠΎ Π·Π° ΠΎΠ±Π»Π°ΡΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΠ°, ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π½Π°ΡΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ Π½Π΅ Π΄ΠΎΡ
ΠΎΠ΄ΠΈΡ Π΄ΠΎ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΡΠ°).
Π ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ? ΠΡΠΈ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»Π΅Π½ΠΈΡ ΠΌΠΎΠ³ΡΡ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎ Π½Π΅Π²ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ , Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ Π·ΡΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΠΏΠΎΡΠ½ΠΎ-Π΄Π²ΠΈΠ³Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ Π°ΠΏΠΏΠ°ΡΠ°ΡΠ° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠΎΠΉ ΠΌΠΎΡΠΎΡΠΈΠΊΠΈ. Π‘ΡΠΎΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ ΠΏΠ΅Π΄ΠΈΠ°ΡΡΠ° ΠΈ Π½Π΅Π²ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³Π°.
— ΠΠ° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ΅ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ° ΠΏΡΠΈΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΡ ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΎΠ². ΠΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, Π½Π°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½Π½ΠΎΠ΅ ΡΠ΅ΡΠ΄Π΅ΡΠΊΠΎ Ρ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ½ΡΠ° β Π½Π΅ Π² ΡΡΠ΅Ρ, ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΏΡΠΈΠ΅ΠΌΠ° Ρ Π²ΡΠ°ΡΠ°. ΠΠΎ Π΅ΡΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΡΠ°ΡΡΠΎ ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ°Π΅Ρ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΠΈΠ΅ ΠΎΡΠ³Π°Π½Ρ Π² ΠΏΠΎΠ΄ΡΠΎΠ±Π½ΠΎΡΡΡΡ , ΡΠΎ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Ρ ΠΏΡΠΈΡ ΠΈΠ°ΡΡΠ°.
— Π Π°Π·ΡΠΎΠ·Π½Π΅Π½Π½ΠΎΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠ΅ΠΉ ΡΠ΅Π»Π° Π½Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ΅: ΡΡΠΊΠΈ ΠΈ Π½ΠΎΠ³ΠΈ Π½Π΅ ΠΏΡΠΈΡΠΎΠ΅Π΄ΠΈΠ½Π΅Π½Ρ ΠΊ ΡΡΠ»ΠΎΠ²ΠΈΡΡ, ΡΠ°ΡΡΠΈ ΡΠ΅Π»Π° ΠΊΠ°ΠΊ Π±ΡΠ΄ΡΠΎ Π½Π΅ ΡΠ²ΡΠ·Π°Π½Ρ Π΄ΡΡΠ³ Ρ Π΄ΡΡΠ³ΠΎΠΌ ΠΈ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π½Π°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΡΠ΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊΠ°.
Π§ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ? ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ ΠΎ Π»ΠΈΡΠ½ΠΎΡΡΠ½ΠΎΠΉ Π΄Π΅Π·ΠΎΡΠ³Π°Π½ΠΈΠ·Π°ΡΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΡΡ . ΠΠ΅Π»Π°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΠΏΠΎΠ»ΡΡΠΈΡΡ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΈΡ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³Π° ΠΈΠ»ΠΈ ΠΏΡΠΈΡ ΠΈΠ°ΡΡΠ°.
— Π‘ΡΠ΅ΡΠ΅ΠΎΡΠΈΠΏΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ: ΠΎΠ΄ΠΈΠ½ ΠΈ ΡΠΎΡ ΠΆΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΏΠΎΠ²ΡΠΎΡΡΠ΅ΡΡΡ ΠΌΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ°Π·, Ρ ΠΎΠ΄ΠΈΠ½Π°ΠΊΠΎΠ²ΡΠΌΠΈ ΡΠ»Π΅ΠΌΠ΅Π½ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠ²Π΅ΡΠ°ΠΌΠΈ, ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΠ΅ΠΌ Π½Π° Π»ΠΈΡΡΠ΅.
Π§ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ? ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ β Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠ²Π»ΡΠ΅ΡΡΡ Π΄Π»Ρ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Π²Π°ΠΆΠ½ΡΠΌ, ΠΎΠ½ Π½Π΅ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΏΡΠΎΠΆΠΈΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΡΡ-ΡΠΎ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ, ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΠΎΡΠ½Π½ΠΎ ΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΎΠ΄Π½ΠΎ ΠΈ ΡΠΎ ΠΆΠ΅. Π Π΅ΠΊΠΎΠΌΠ΅Π½Π΄ΡΠ΅ΠΌ ΠΏΡΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Ρ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³Π°.
— ΠΠ° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ°Ρ ΠΏΠΎΠ»Π½ΠΎΡΡΡΡ ΠΎΡΡΡΡΡΡΠ²ΡΡΡ Π»ΡΠ΄ΠΈ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΠ΅: ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΡΠΎΠ»ΡΠΊΠΎ Π½Π΅ΠΎΠ΄ΡΡΠ΅Π²Π»Π΅Π½Π½ΡΠ΅ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π°Π±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠ½ΡΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ.
Π ΡΠ΅ΠΌ ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΡ? ΠΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎΡΡΠ΅ΠΉ Π² ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΈ ΠΏΠΎΡΡΡΠΎΠ΅Π½ΠΈΠΈ ΠΎΡΠ½ΠΎΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, ΡΠ°ΠΊ ΠΈ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊΠΎΠΌ Π½Π΅Π²ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ Π½Π°ΡΡΡΠ΅Π½ΠΈΠΉ, Π½Π°ΠΏΡΠΈΠΌΠ΅Ρ, Π°ΡΡΠΈΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠΏΠ΅ΠΊΡΡΠ°. Π‘ΡΠΎΠΈΡ ΠΏΡΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡΡΡ Ρ Π½Π΅Π²ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³Π° ΠΈ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³Π°.
— Π‘ΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ Π°ΠΊΡΠ΅Π½Ρ Π½Π° Π°Π³ΡΠ΅ΡΡΠΈΠΈ β Π±ΠΎΠ»ΡΡΠΈΠ΅ Π·ΡΠ±Ρ Ρ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ , ΡΡΡΠ΅Π»ΡΡΡΠ΅Π΅ ΠΎΡΡΠΆΠΈΠ΅ Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ, ΠΈΠ·ΠΎΠ±ΡΠ°ΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ Π²Π·ΡΡΠ²ΠΎΠ², ΡΡΡΠ°Π΄Π°ΡΡΠΈΡ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈ ΠΆΠΈΠ²ΠΎΡΠ½ΡΡ , ΡΠ°Π·ΡΡΡΠ΅Π½Π½ΡΡ Π·Π΄Π°Π½ΠΈΠΉ. ΠΠΎΠ»ΡΡΠΎΠ΅ ΠΊΠΎΠ»ΠΈΡΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅ΡΠΎΠ² ΡΠ΅ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΠΈ ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ° Π½Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ°Ρ .
Π§ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ? ΠΡΠΎ ΠΏΡΠΈΠ·Π½Π°ΠΊ, ΠΊΠΎΡΠΎΡΡΠΉ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°ΡΡ ΠΈ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΡΠΉ ΡΡΡΠ°Ρ
, ΠΈ ΡΠΊΡΡΡΡΡ (ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΠΊΡΡΡΡΡ) Π°Π³ΡΠ΅ΡΡΠΈΡ Ρ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, ΠΈ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΆΠΈΡΠΎΠ΅ ΠΈΠΌ Π½Π°ΡΠΈΠ»ΠΈΠ΅, ΠΈ ΡΠ»Π΅Π΄ ΠΎΡ ΡΠΈΠ»ΡΠ½ΠΎ Π²ΠΏΠ΅ΡΠ°ΡΠ»ΠΈΠ²ΡΠ΅ΠΉ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΈΠ»ΠΈ Π½ΠΎΠ²ΠΎΡΡΠΈ. ΠΠΎΠ³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ β ΡΡΠΎ ΠΎΠ½ ΡΠΈΡΡΠ΅Ρ ΠΈ ΠΏΠΎΡΠ΅ΠΌΡ, ΡΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ. ΠΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΠ΅Ρ ΠΏΠΎΡΠ»Π΅ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ°. Π§ΡΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΡΠ³Π°Π΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π»ΠΈΡ. Π, ΠΊΠΎΠ½Π΅ΡΠ½ΠΎ, ΠΏΡΠΎΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠΈΡΡΠΉΡΠ΅ΡΡ Ρ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³Π°.
— Π’ΡΠ°Π²ΠΌΡ Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ: ΠΈΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° Π² ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ°Ρ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°Π΅ΡΡΡ ΡΠΈΠ·ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠ°Ρ Π±ΠΎΠ»Ρ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°, ΠΎ ΠΊΠΎΡΠΎΡΠΎΠΉ ΠΎΠ½ Π±ΠΎΠΈΡΡΡ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ. ΠΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ Π½Π° ΡΡΠ°Π²ΠΌΡ Ρ Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ ΠΈΠ»ΠΈ Π·Π²Π΅ΡΠ΅ΠΉ Π½Π° ΠΊΠ°ΡΡΠΈΠ½ΠΊΠ°Ρ , ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ, Π³Π΄Π΅ Π½Π°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π½ ΠΏΠ»Π°ΡΡΡΡΡ. ΠΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ, ΠΌΠ°Π»ΡΡ ΡΡΠΈΠ±ΡΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ Π²ΠΎΠ»Π½ΡΠ΅Ρ? Π‘ΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΎΠ± ΡΡΠΎΠΌ ΠΈΠ»ΠΈ ΠΎΡΠΌΠΎΡΡΠΈΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅ΡΡΠΎ Ρ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ°.
— ΠΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΠΎΡΠΊΠ°Π· ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ. ΠΠ±ΡΡΠ½ΠΎ Π΄Π΅ΡΠΈ Π»Π΅Π³ΠΊΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ ΡΠΎ, ΡΡΠΎ ΠΈΠΌ Π΄Π°Π΅ΡΡΡ Π±Π΅Π· ΠΎΡΠΎΠ±ΠΎΠ³ΠΎ ΡΡΡΠ΄Π°. ΠΡΠ»ΠΈ ΠΆΠ΅ ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΏΠΎ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠΌ-ΡΠΎ ΠΏΡΠΈΡΠΈΠ½Π°ΠΌ ΡΡΡΠ΄Π½ΠΎ β ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΡΠΊΡΡΡΡΡ ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ.
Π§ΡΠΎ ΡΡΠΎ ΠΎΠ·Π½Π°ΡΠ°Π΅Ρ? ΠΠΎΠ·ΠΌΠΎΠΆΠ½ΠΎ, Ρ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° Π½Π΅Π΄ΠΎΡΠ°Π·Π²ΠΈΡΠ° ΠΌΠ΅Π»ΠΊΠ°Ρ ΠΌΠΎΡΠΎΡΠΈΠΊΠ°, ΠΈ Π΅ΠΌΡ Π΄Π΅ΠΉΡΡΠ²ΠΈΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ (ΡΡΠΎ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡ Π΄Π»Ρ ΠΊΠΎΠ½ΡΡΠ»ΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ Ρ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ Π½Π΅Π²ΡΠΎΠ»ΠΎΠ³Π°). ΠΠΎΠ»Π½ΡΠΉ ΠΎΡΠΊΠ°Π· ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°ΡΡ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π±ΡΡΡ ΠΈ ΠΏΠΎΠΊΠ°Π·Π°ΡΠ΅Π»Π΅ΠΌ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΡ
ΠΏΡΠΎΠ±Π»Π΅ΠΌ β ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ Π±ΠΎΠΈΡΡΡ ΡΠΎΠ²Π΅ΡΡΠΈΡΡ ΠΎΡΠΈΠ±ΠΊΡ, Π±ΠΎΠΈΡΡΡ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ ΡΠ΅Π±Ρ, ΠΈΠ»ΠΈ Π΄Π°ΠΆΠ΅ ΠΎΠ½ ΠΏΠ΅ΡΠ΅ΠΆΠΈΠ» ΡΡΠ°Π²ΠΌΠ°ΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΡ ΡΠΈΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΈ Π±ΠΎΠΈΡΡΡ ΠΏΡΠΎΡΠ²Π»ΡΡΡΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π°. Π ΡΡΠΎΠΌ ΡΠ»ΡΡΠ°Π΅ ΡΡΠΎΠΈΡ ΠΎΠ±ΡΠ°ΡΠΈΡΡΡΡ ΠΊ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠΌΡ ΠΏΡΠΈΡ
ΠΎΠ»ΠΎΠ³Ρ.
— ΠΠ±ΡΠ°ΡΠ°ΠΉΡΠ΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°Π½ΠΈΠ΅ Π½Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΈ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ. ΠΡΠ»ΠΈ Π²Ρ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠΈΠ»ΠΈ, ΡΡΠΎ ΠΌΠ΅Π½ΡΡΡΡΡ ΡΠ²Π΅ΡΠ°, Π΅ΡΡΡ ΠΊΠ°ΠΊΠΈΠ΅-ΡΠΎ Π½Π΅ΠΏΠΎΠ½ΡΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π»Ρ Π²Π°Ρ ΠΈΠ·ΠΌΠ΅Π½Π΅Π½ΠΈΡ Π² ΡΠ΅ΠΌΠ΅ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠΎΠ² β Π½Π΅ ΡΡΠ΅ΡΠ½ΡΠΉΡΠ΅ΡΡ, ΡΠΏΡΠΎΡΠΈΡΠ΅ Ρ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΠΏΡΠΈΡ ΠΎΠ»ΠΎΠ³Π°. Π ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ Π²Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ° ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ ΠΎΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΌΠΎΡΠΈΠΎΠ½Π°Π»ΡΠ½ΠΎΠ΅ ΡΠΎΡΡΠΎΡΠ½ΠΈΠ΅ Π² ΡΠ΅Π»ΠΎΠΌ.
Π ΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ β ΡΡΠΎ ΠΏΡΠ΅ΠΊΡΠ°ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ Π΄Π»Ρ ΠΎΠ±ΡΠ΅Π½ΠΈΡ!
ΠΠΎΡΠ°ΡΠ΅ Π³ΠΎΠ²ΠΎΡΠΈΡΠ΅ Ρ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠΎΠΌ ΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ°Ρ . ΠΡΠΎ Π·Π°ΠΌΠ΅ΡΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΡΠΉ ΠΏΠΎΠ²ΠΎΠ΄ Π΄Π»Ρ Π±Π΅ΡΠ΅Π΄Ρ β Π²Ρ ΡΠ·Π½Π°Π΅ΡΠ΅, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ Π΄ΡΠΌΠ°Π΅Ρ, ΡΡΠΎ Π΅Π³ΠΎ ΡΡΠ΅Π²ΠΎΠΆΠΈΡ ΠΈΠ»ΠΈ Π²Π΄ΠΎΡ Π½ΠΎΠ²Π»ΡΠ΅Ρ, ΠΎ ΡΠ΅ΠΌ ΠΎΠ½ ΠΌΠ΅ΡΡΠ°Π΅Ρ.
ΠΠΎΠΆΠ½ΠΎ Π·Π°Π΄Π°Π²Π°ΡΡ ΡΠ°ΠΌΡΠ΅ ΡΠ°Π·Π½ΡΠ΅ Π²ΠΎΠΏΡΠΎΡΡ — βΠ§ΡΠΎ ΠΈ ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΡ Π½Π°ΡΠΈΡΠΎΠ²Π°Π»? ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΊΠΎΠ³ΠΎ ΡΠ²Π΅ΡΠ°? ΠΠΎΡΠ΅ΠΌΡ ΠΏΡΠ΅Π΄ΠΌΠ΅Ρ ΠΈΠ»ΠΈ Π³Π΅ΡΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΠΏΠΎΠ»ΠΎΠΆΠ΅Π½ ΠΈΠΌΠ΅Π½Π½ΠΎ Π·Π΄Π΅ΡΡ? Π§ΡΠΎ Π΄Π΅Π»Π°ΡΡ Π³Π΅ΡΠΎΠΈ Π½Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ΅, ΠΊΠ°ΠΊ ΠΎΠ½ΠΈ ΡΠ΅Π±Ρ ΡΡΠ²ΡΡΠ²ΡΡΡ? ΠΠΎΠ³ΠΎ ΠΈΠ»ΠΈ ΡΠ΅Π³ΠΎ Π½Π΅ Ρ Π²Π°ΡΠ°Π΅Ρ Π½Π° ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ΅?β
ΠΠ½ΠΎΠ³Π΄Π° ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΡ ΡΠ»ΠΎΠΆΠ½ΠΎ ΡΡΠΎ-ΡΠΎ ΡΠΊΠ°Π·Π°ΡΡ Π½Π°ΠΏΡΡΠΌΡΡ, Π½ΠΎ ΠΎΠ½ ΡΡΠΎ ΠΌΠΎΠΆΠ΅Ρ Π²ΡΡΠ°Π·ΠΈΡΡ ΡΠ΅ΡΠ΅Π· ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΈ ΡΠ²ΠΎΠΉ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π· ΠΎ Π½Π΅ΠΌ. ΠΡΠΎ ΠΎΡΠ΅Π½Ρ Ρ
ΠΎΡΠΎΡΠΈΠΉ ΡΠΏΠΎΡΠΎΠ± Π±ΠΎΠ»ΡΡΠ΅ ΡΠ·Π½Π°ΡΡ ΠΎ ΡΠ²ΠΎΠ΅ΠΌ ΡΠΎΠ±ΡΡΠ²Π΅Π½Π½ΠΎΠΌ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΠ΅ β ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π²Π½ΡΡΡΠ΅Π½Π½Π΅ΠΌ ΠΌΠΈΡΠ΅, ΠΎ Π΅Π³ΠΎ Π²ΠΎΡΠΏΡΠΈΡΡΠΈΠΈ Π΄ΡΡΠ³ΠΈΡ
Π»ΡΠ΄Π΅ΠΉ. Π Π΅ΡΠ΅ ΡΡΠΎ ΠΏΠΎΠ»Π΅Π·Π½ΠΎ ΡΠ°ΠΌΠΎΠΌΡ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΊΡ β Π²Π΅Π΄Ρ ΠΎΠ½ ΡΡΠΈΡΡΡ ΡΠ°ΡΡΠΊΠ°Π·ΡΠ²Π°ΡΡ, ΡΡΡΠΎΠΈΡΡ ΠΏΡΠ΅Π΄Π»ΠΎΠΆΠ΅Π½ΠΈΡ ΠΈ Π²ΡΡΠ°ΠΆΠ°ΡΡ ΡΠ²ΠΎΠΈ ΠΌΡΡΠ»ΠΈ ΠΈ ΡΡΠ²ΡΡΠ²Π°.
Π‘Π»ΠΎΠ²ΠΎΠΌ, Π΅ΡΠ»ΠΈ ΠΎΡΠ½Π΅ΡΠΈΡΠ΅ΡΡ ΠΊ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΌ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΊΠ°ΠΌ Π±ΠΎΠ»Π΅Π΅ Π²Π½ΠΈΠΌΠ°ΡΠ΅Π»ΡΠ½ΠΎ, ΠΈ Π²Ρ ΡΠ²ΠΈΠ΄ΠΈΡΠ΅ ΠΌΠΈΡ Π³Π»Π°Π·Π°ΠΌΠΈ Π²Π°ΡΠ΅Π³ΠΎ ΠΌΠ°Π»ΡΡΠ° ΠΈ ΡΠΌΠΎΠΆΠ΅ΡΠ΅ Π»ΡΡΡΠ΅ Π΅Π³ΠΎ ΠΏΠΎΠ½ΡΡΡ.
ΠΠ°Π·Π°Π΄
Street Children — Illustrationen und Vektorgrafiken
94Grafiken
- Bilder
- Fotos
- Grafiken
- Vektoren
- Videos
DurchstΓΆberne 949
. Oder starten Sie eine neuesuche, um noch mehr faszinierende Stock-Bilder und Vektorarbeiten zu entdecken. groΓe erwartungen charle dickens originalillustrationen aus dem 19. jahrhundert — pip and friends — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» GroΓe Erwartungen Charle Dickens Originalillustrationenus dem. ..
ΠΠ±ΡΡΡΠ°ΠΊΡΠΈΠΈ Seeigelschalen-nahtloses Vektormuster. Einfacher…
straΓenkinder im regen — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»StraΓenkinder im Regen
ΠΠΊΠ΅Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ. SeelΓΆwe und seeigel meeresbewohner cartoon vector illustration — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΠΊΠ΅Π°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ. SeelΓΆwe und Seeigel…
run — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Ρ straΓenigel streut schnupftabak in den straus des galanten herrn — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Ein StraΓenigel streut Schnupftabak in den StrauΓ des galanten…
run — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbolenette lustige seeigel unterwasserkreatur vektor illustration, meeresleben tier clip, bild fΓΌr kind poster, maskottchen — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole ΠΠ΅ΡΡΠ΅ lustige Seeigel Unterwasserkreatur Vektor Illustration,. ..
ΠΠ»Π»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΡ ΠΎΡ Seeigel auf weiΓem Hintergrund….
ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ Π½Π° Π»ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΈΡΠ΅, ΡΠ»ΠΈΡΠ° 1870-Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ, 19. jahrhundert — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Ρ -Illustration eines PortrΓ€ts eines Londoner StraΓenkindes, 1870er Jahre, viktorianisch, 19. Jahrhundert niedliche seeigel-zeichentrickfigur isoliert auf Transparentem Hintergrund — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Niedliche Seeigel-Zeichentrickfigur isoliert auf Transparentem…
obdachlose straΓenmusikerin bettlerin in der StadtstraΓe, die nach — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleObdachlose StraΓenmusikerin Bettlerin in der StadtstraΓe 9003, die nach von munkacsy nacht — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»
Π‘ΡΡΠ°Π½Π½ΠΈΠΊ ΡΠΎΠ½ ΠΡΠ½ΠΊΠ°ΡΠΈ Π½ΠΎΡΡ
victorian street kinder schlafen auf dem boden — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Victorian Street Kinder schlafen auf dem Boden
ΠΎΠ·ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ½ΠΎΡΠ° ΠΈ Π½Π°ΡΠ΄Π΅Π½ΠΊΠ»ΠΈΡΠ΅ ΠΌΡΠ΄Ρ Π΅Π½ — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» -grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleDickens — Mann mit StraΓenkinder — Oliver Twist
Bilder eines Mannes mit StraΓenkindern
Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ²Π°Π½ΡΡ storm abfluss prΓΌfen — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleVictorian Ragamuffins Storm Abfluss prΓΌfen
Ein Paar viktorianischer StraΓenkinder blickt in diesem Stich nach einer Zeichnung von Dorothy Tennant (1855-1926) in einen Regenabfluss. Π’Π΅Π½Π½Π°Π½Ρ, ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Π»Π΅Π΄ΠΈ Π‘ΡΡΠ½Π»ΠΈ Wurde, besuchte ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΡ schΓ€bigen Teile Londons, Π³ΠΌ ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΡ entzΓΌckenden «StraΓenaraber» ΡΡ skizzieren, ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΡ sie dort fand.
Das Vagabond
ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅ΠΌΡΡ, Π°Π½Π΄Π°Π»ΡΠ·ΡΠΊΠ°Ρ, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠ°Ρ, 19. jahrhundert illustriert von gustave dore — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΠΌΡΡ, ΠΠ½Π΄Π°Π»ΡΡΠΈΡ, ΠΡΠΏΠ°Π½ΠΈΡ, 19….
Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ²Π°Π½ΡΡ ΡΠ»ΡΡ Ρ Π³Π΅ΡΠ°Ρ — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ und -symboleVictorian Ragamuffins Flucht Gefahr
victorian jungen sanft geschwungene kreolen — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleVictorian Jungen sanft Geschwungene Kreolen
Zeichnung ΡΠΎΠ½ ΠΠΎΡΠΎΡΠΈ Π’Π΅Π½Π½Π°Π½Ρ (1855-1919 Π³Π³.)26). Π’Π΅Π½Π½Π°Π½Ρ, ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Π»Π΅Π΄ΠΈ Π‘ΡΡΠ½Π»ΠΈ Wurde, besuchte ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΡ schΓ€bigen Teile Londons, Π³ΠΌ ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΡ entzΓΌckenden «StraΓenaraber» ΡΡ skizzieren, ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΡ sie dort fand.
Frauen und Kinder betteln auf den StraΓen von Granada, Andalusien,
schlechte viktorianischen familie essen suppe — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole , tΓΆchter, kinder — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Dickens Skizzen von Boz — armen Familie mit Mutter, TΓΆchter,…
henry simms und andere junge diebe in einem ziegelofen in der nΓ€he der tottenham Court road, verbrechen aus dem 18. jahrhundert — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Henry Simms und andere junge Diebe in einem Ziegelofen in der NΓ€he
viktorianische ragamuffins — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole der nΓ€he der mΓΌllcontainer. stadtbild Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ³ΡΡΠ½Π΄. vektor isoliert cartoon-stil — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole Obdachlose traurige arme Person kleine Kinder Bettler tragen. ..
ΠΠ±Π΄Π°ΡΠ»ΠΎΠ· Π’ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΄ΠΆ ΠΡΠΌ Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΠ»ΡΠΉΠ½ ΠΠΈΠ½Π΄Π΅Ρ ΠΠ΅ΡΡΠ»Π΅Ρ Π’ΡΠ°Π³Π΅Π½ Π¨ΠΌΡΡΡΠΈΠ³Π΅ ΠΠ»ΡΠΉΠ΄ΡΠ½Π³ Π§Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ
ΠΠ»ΡΠΊΠ»ΠΈΡ ΠΡΡΠ΅Π»Π½Π΄ Π¨ΡΠ»Π΅ ΠΠΆΡΠ½Π³Π΅ Π€ΡΡΠ³Π°Π½Π΅Ρ Π¨Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ ΠΡΡΠ½ ΠΠΌΠΏΠ΅Π»Ρ -Π‘ΡΡΠΈΡ -Π‘ΡΡΠΈΡ -ΠΠ»Π°ΠΉΠΏ -ΠΠ»Π°ΠΉΠ½Π³ -ΠΡΠ½Π³Π΅Ρ. Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π»ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½-Π΄Π°Π΄Π»ΠΈ-ΡΡΡΠΈΡ, ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΈΡΠ΅ΡΠ±Π»Π°ΡΠΎΠ² — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½-ΠΠ°Π΄Π»ΠΈ-ΡΡΡΠΈΡ, ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΈΡΠ΅ΡΠ±Π»Π°ΡΠΎΠ²
ΡΡΠΊΠ° — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ — ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΡΠΌΡΡ
Eine Bildillustration von «Armut».
Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΌΡΡΠΌΠ΅Π»ΡΠ½ — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΡΠ°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΡΡΠΌΠ΅Π»ΡΠ½
abc-seeigel — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊ, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ABC-Seeigel
welche ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ? (vektor-ffiti — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΡWelche Art? (Vektor-ffiti
Im Ghettoooo — Graffiti markierte Wand mit jugendlichem Delinquenten im Vordergrund mit Boom-Box und Spray Dose. .. \’Π― Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Π» Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠΏΠΎΠ³ΠΎ\’ Π½Π° Π»ΠΈΡΠ΅.
BettelmΓΆnch, bettlerjunge, China, 1870er Jahre, 19. Jahrhundert,…
3 Vintage-Illustration eines BettelmΓΆnchs, Bettlerjungen, China, 1870er Jahre, 19. Jahrhundert
mad mΓ€dchen — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleMAD MΓDCHEN
Bild skizzieren…
arme london street kinder, 1870 Π³. — ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡΡ, ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Ρ 9 Π±Π΅ΡΠΏΡΠΈΠ·ΠΎΡΠ½ΡΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ.0002 Arme London Street Kinder, 1870Vintage-Stich Armer Londoner StraΓenkinder, 19. Jahrhundert. Die letzten Worte der Mutter, Mrs. Sewell
waifs und umgeschlagenem saum hat der viktorianischen london — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleWaifs und umgeschlagenem Saum hat der viktorianischen London
junge als straΓenkehrer — street kids -grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleJunge als StraΓenkehrer
obdachloses kind — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ, -clipart, -cartoons und -symboleObdachloses Kind
Kunst Statur von Quintilio Corbellini, lazzarone, italienische sstreet-kind — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole Kunst Statur von Quintilio Corbellini, Lazzarone, italienische. ..
Vintage-Illustration von Fine Art Statur von Quintilio Corbellini, Lazzarone. Lazzarone, einer der obdachlosen MΓΌΓigggΓ€nger von Neapel, die zufΓ€llig arbeiten, betteln oder betteln.
das viktorianische london waisenjunge betteln auf der straΓe, 1870 — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ, ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡΡ, ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΡDas viktorianische London Waisenjunge Betteln auf der StraΓe,…
Vintage-Stich eines viktorianischen Londoner Waisenjungen, der auf der StraΓe bettelt, 1870. Die letzten Worte der Mutter, Mrs. Sewell 90grakenndon houndsditch — street kids — street kids , -clipart, -cartoons und -symbole
Victorian London Houndsditch
«Vintage-Gravur, die eine Szene aus dem London England des 19. Jahrhunderts zeigt. Houndsditch ist eine StraΓe in der London, die Bishopsgate im Nordwesten mit Aldgate im SΓΌdosten verbindet. Der Name ‘Houndsditche’ taucht erstmals im 13. Jahrhundert auf und scheint sich auf die Menge an MΓΌll und toten Hunden zu beziehen, die in den nahe gelegenen Graben geworfen wurdenΒ».
Victorian London β obdachlos Personen schlafen Sie auf der StraΓe
«Vintage-Gravur, die eine Szene aus dem London England des 19. Π―ΡΡ ΡΠ½Π΄Π΅ΡΡ ΡΠ΅ΠΉΠ³Ρ. Obdachlose schlafen auf der Stra Γe, Whitechapel, um 1870»
victorian london β Π»ΠΎΡΠ΅ΡΠ΅Ρ einen penny — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleVictorian London β einen Penny Sweepstake
la fontaine die fabeln-liga des rats — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»La Fontaine Die Fabeln-Liga des Rats
victorian london-organ in der court — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Victorian London-Organ in der Court
Vintage-Stich, der eine Szene aus dem London England des 19. Jahrhunderts zeigt. Ein Mann, der um 1870 eine StraΓenorgel spielte, mit Kindern, die um ihn herum tanzten.
victoiran gesellschaftliche Engineering
victorian london-am abend unter den sternen — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleΠ²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ -am Abend unter den Sternen
Vintage-Stich, der eine Szene aus dem London England des 19. Jahrhunderts zeigt. Eine Familie von Obdachlosen schlief um 1870 unter den Sternen.
Child Street VerkΓ€ufer vor der kirche St Martin-in-the-Fields, london — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleChild Street VerkΓ€ufer vor der Kirche St Martin-in-the-Fields,..
Vintage-Gravur des KinderstraΓenverkΓ€ufers vor der Kirche St. Martin-in-the-Fields, ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½. Nach dem GemΓ€lde von William Logsdail.
straΓenkinder angeln werfen Steine ββin der Rinne, Primitive… StraΓenkindern, die beim Angeln Steine ββin die Dachrinne werfen, Primitiver Holzschnitt aus dem 19. Jahrhundert Chapbook
victorian london β einem schattigen ort β ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ, ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡΡ, ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΡΠΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ β einem schattigen Ort
deutlich macht, wie trostlos house — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleDeutsche macht, wie trostlos House
Vintage-Gravur aus den Werken Π§Π°ΡΠ»ΡΠ·Π° ΠΠΈΠΊΠΊΠ΅Π½ΡΠ°. ΠΠΎΠΌ ΡΠΎΠ½ ΠΠ»Π΅ΠΊΠ°. ΠΡ Π±ΠΈΠ½ Π€Π»Π°ΠΉ, ΡΠ°Π³Ρ ΠΠΆΠΎ. Aber Fen larksm weiΓt du. Verstauen Sie es, haken Sie es!
kalt und auf der straΓe, ecke — Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ° Π΄Π»Ρ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ ΡΠ»ΠΈΡΡ, -clipart, -cartoons und -symbole ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Das viktorianische London Boys betteln und fegen StraΓe, 1870
charles dickens-besuch einer Π±ΡΠΎΠ΄ΡΠ³ΠΈ unterkunft house — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleCharles Dickens-Besuch einer Tramps Unterkunft House
Vintage-Stich Szene aus dem Leben Π§Π°ΡΠ»ΡΠ·Π° ΠΠΈΠΊΠΊΠ΅Π½ΡΠ°. Besuch einer Tramps-Unterkunft. Fred Barnard
Victorian StraΓenkinder versuchen, auf einem Schiff schleichen
polizist verhaftet einen jungen wegen vandalismus, bricht ein fenster, victorian london 19. jahrhundert — street kids stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleein…
viktorianischer polizist patrouilliert straΓen von london in der nacht, 1870er jahre — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΠΈ ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Ρ0003 ΡΠΎΠ½ 2Street Child — Illustrationen und Vektorgrafiken
94Grafiken
- Bilder
- FOTOS
- Grafiken
- Vektoren
- Videos
DurchstΓΆberne
. Odersuchen Sie nach spielstraΓe, um noch mehr faszinierende Stock-Bilder und Vektorarbeiten zu entdecken.
GroΓe Erwartungen Charle Dickens Originalillustrationenus dem…
abstraktes seeigelschalen-nahtloses vektormuster. einfacher hellgrΓΌnerhintergrund mit stacheligem meereswirbeltier. Π³Π΅ΠΎΠΌΠ΅ΡΡΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠΈΡΠ΅ΡΠΊΡΠ΅Π°ΡΡΡ ΠΊΡΠ»ΠΈΡΡΠ΅. wiederholung fΓΌr meeresfrΓΌchte, ΡΡΡΠΈ, esskonzept — ΡΠ»ΠΈΡΠ½Π°Ρ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠ°Ρ Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Abstraktes Seeigelschalen-nahtloses Vektormuster. Einfacher…
straΓenkinder im regen — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ, Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΡStraΓenkinder im Regen
ΠΠΊΠ΅Π°Π½ΠΈΡΠ΅ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΈ ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΡΠ°Π½ΠΎΠ²ΠΊΠΈ. SeelΓΆwe und seeigel meeresbewohner cartoon vektor illustration — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΠΊΠ΅Π°Π½ΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΈ ΠΌΠΎΡΡΠΊΠΎΠ΅ ΠΌΠ½ΠΎΠΆΠ΅ΡΡΠ²ΠΎ. SeelΓΆwe und Seeigel…
run — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΈΠΊΠ°in straΓenigel streut schnupftabak in den straus des galanten herrn — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» Ein StraΓenigel streut Schnupftabak in den StrauΓ des galanten. ..
ΠΠ΅ΡΡΠ΅ lustige Seeigel Unterwasserkreatur Vektor Illustration,…
ΠΈΠ»Π»ΡΡΡΡΠ°ΡΠΈΠΈ ΠΎΡ Seeigel Π½Π° Π±Π΅Π»ΠΎΠΌ ΡΠΎΠ½Π΅. vektorillustration cartoon flacher stil — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleIllustration von Seeigel auf weiΓem Hintergrund….
ΠΏΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ Π½Π° Π»ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ΡΠΊΠΎΠΉ ΡΠ»ΠΈΡΠ΅, ΡΠ»ΠΈΡΠ° 1870-Ρ Π³ΠΎΠ΄ΠΎΠ², Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ, 19. jahrhundert — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleΠΏΠΎΡΡΡΠ΅ΡΡ Π΄Π΅ΡΠ΅ΠΉ Π½Π° ΡΠ»ΠΈΡΠ΅ Londoner StraΓe, 1870er Jahre,…
Vintage -Illustration eines PortrΓ€ts eines Londoner StraΓenkindes, 1870er Jahre, viktorianisch, 19. Jahrhundert
niedliche seeigel-zeichentrickfigur isoliert auf Transparentem Hintergrund — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» Niedliche Seeigel-Zeichentrickuficur is Transparent.
Obdachlose StraΓenmusikerin Bettlerin in der StadtstraΓe, die… ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -cartoons und -symbole
Wanderer von Munkacsy Nacht
victorian street kinder schlafen auf dem boden — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleVictorian Street Kinder schlafen auf dem Boden
ΠΎΠ·ΠΎΡΠ½ΠΎΠΉ Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠ½ΠΎΡΠ° ΠΈ Π½Π°Ρ Π΄Π΅Π½ΠΊΠ»ΠΈΡΠ΅ ΠΌΡΠ΄Ρ Π΅Π½ — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ ΡΠ΅Π±Π΅Π½ΠΎΠΊ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ» und -symboleDickens — Mann mit StraΓenkinder — Oliver Twist
Bilder eines Mannes mit StraΓenkindern
Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ²Π°Π½ΡΡ storm abfluss prΓΌfen — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleVictorian Ragamuffins Storm Abfluss prΓΌfen
Ein Paar viktorianischer StraΓenkinder blickt in diesem Stich nach einer Zeichnung von Dorothy Tennant (1855-1926) in einen Regenabfluss. Π’Π΅Π½Π½Π°Π½Ρ, ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Π»Π΅Π΄ΠΈ Π‘ΡΡΠ½Π»ΠΈ Wurde, besuchte ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΡ schΓ€bigen Teile Londons, Π³ΠΌ ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΡ entzΓΌckenden «StraΓenaraber» ΡΡ skizzieren, ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΡ sie dort fand.
Das Vagabond
ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ heilmittelfamilie, Π°Π½Π΄Π°Π»ΡΠ·ΡΠΊΠΈΠΉ, ΠΈΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ, 19. jahrhundert illustriert von gustave dore — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊ, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΡΠΏΠ°Π½ΡΠΊΠ°Ρ ΡΠ΅ΠΌΠ΅ΠΉΠ½Π°Ρ ΡΠ΅ΠΌΡΡ, ΠΠ½Π΄Π°Π»ΡΡΠΈΡ, ΠΡΠΏΠ°Π½ΠΈΡ, 19….
Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ²Π°Π½ΡΡ Flucht gefahr — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊ, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ und -symboleVictorian Ragamuffins Flucht Gefahr
victorian jungen sanft geschwungene kreolen — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleVictorian Jungen sanft Geschwungene Kreolen
Ein Paar viktorianischer incheldies Jungen rollnd einwechs Zeichnung ΡΠΎΠ½ ΠΠΎΡΠΎΡΠΈ Π’Π΅Π½Π½Π°Π½Ρ (1855-1919 Π³Π³.)26). Π’Π΅Π½Π½Π°Π½Ρ, ΡΠΌΠ΅ΡΠ΅ΡΡ Π»Π΅Π΄ΠΈ Π‘ΡΡΠ½Π»ΠΈ Wurde, besuchte ΡΠ°ΡΡΠΎ ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΡ schΓ€bigen Teile Londons, Π³ΠΌ ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΡ entzΓΌckenden «StraΓenaraber» ΡΡ skizzieren, ΡΠΌΠΈΡΠ°ΡΡ sie dort fand.
Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠ΅ ΠΎΠ±ΠΎΡΠ²Π°Π½ΡΡ ΠΈ ΡΡΡΠ°ΡΠ΅Π½Π²Π΅ΡΠΊΠ°ΡΡΠ΅Ρ Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»
Frauen und Kinder betteln auf den StraΓen von Granada, Andalusien,
schlechte viktorianischen familie essen suppe — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole , tΓΆchter, kinder — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleDickens Skizzen von Boz — armen Familie mit Mutter, TΓΆchter,…
henry simms und andere junge diebe in einem ziegelofen in der nΓ€he der tottenham Court road, verbrechen aus dem 18. jahrhundert — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Henry Simms und andere junge Diebe in einem Ziegelofen in der NΓ€he
viktorianische ragamuffins — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole der nΓ€he der mΓΌllcontainer. stadtbild Ρ ΠΈΠ½ΡΠ΅ΡΠ³ΡΡΠ½Π΄. vektor isoliert cartoon-stil — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole Obdachlose traurige arme Person kleine Kinder Bettler tragen. ..
ΠΠ±Π΄Π°ΡΠ»ΠΎΠ· Π’ΡΠ°ΡΡΠΈΠ΄ΠΆ ΠΡΠΌ Π§Π΅Π»ΠΎΠ²Π΅ΠΊ ΠΠ»ΡΠΉΠ½ ΠΠΈΠ½Π΄Π΅Ρ ΠΠ΅ΡΡΠ»Π΅Ρ Π’ΡΠ°Π³Π΅Π½ Π¨ΠΌΡΡΡΠΈΠ³Π΅ ΠΠ»ΡΠΉΠ΄ΡΠ½Π³ Π§Π°ΡΠ°ΠΊΡΠ΅Ρ
ΠΠ»ΡΠΊΠ»ΠΈΡ ΠΡΡΠ΅Π»Π½Π΄ Π¨ΡΠ»Π΅ ΠΠΆΡΠ½Π³Π΅ Π€ΡΡΠ³Π°Π½Π΅Ρ Π¨Π°ΡΡΠ΅Π½ ΠΡΡΠ½ ΠΡΡΠ½ ΠΠΌΠΏΠ΅Π»Ρ -Π‘ΡΡΠΈΡ -Π‘ΡΠΎΠΊ -ΠΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ΅Π½, -ΠΠ»ΠΈΠΏΡΠΈΠ½Π³Π» -ΠΡΠ½ -ΠΡΠ½ -ΠΡΠ½ -ΠΡΠ½ -ΠΡΠ½ -ΠΡΠ½ -ΠΡΠ½ -ΠΡΠ½ -ΠΡΠ½ -ΠΡΠ½. Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ Π»ΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½-Π΄Π°Π΄Π»ΠΈ-ΡΡΡΠΈΡ, ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΈΡΠ΅ΡΠ±Π»Π°ΡΠΎΠ² — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊ, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Π²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½-ΠΠ°Π΄Π»ΠΈ-ΡΡΡΠΈΡ, ΡΠ΅ΠΌΡ ΡΠΈΡΠ΅ΡΠ±Π»Π°ΡΠΎΠ²
Π°ΡΠΌΡΡ — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊ, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ — ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΡΠΌΡΡ
Eine Bildillustration von «Armut».
Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΌΡΡΠΌΠ΅Π»ΡΠ½ — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Π°ΡΠ°Π±ΡΠΊΠΈΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ ΠΡΡΠΌΠ΅Π»ΡΠ½
abc-seeigel — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΠΈΡΡΠ½ΠΎΠΊ, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ABC-Seeigel
welche ΠΈΡΠΊΡΡΡΡΠ²ΠΎ? (vektor-ffiti — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleWelche Art? (Vektor-ffiti
Im Ghettoooo — Graffiti markierte Wand mit jugendlichem Delinquenten im Vordergrund mit Boom-Box und Spray Dose. .. \’Π― Π½Π΅ Π΄Π΅Π»Π°Π» Π½ΠΈΡΠ΅Π³ΠΎ ΡΡΠΏΠΎΠ³ΠΎ\’ Π½Π° Π»ΠΈΡΠ΅.
BettelmΓΆnch, bettlerjunge, China, 1870er Jahre, 19. Jahrhundert,…
3 Vintage-Illustration eines BettelmΓΆnchs, Bettlerjungen, China, 1870er Jahre, 19. Jahrhundert
mad mΓ€dchen — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleMAD MΓDCHEN
Bild skizzieren…
arme london street kinder, 1870 — ΡΠ»ΠΈΡΠ½Π°Ρ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠ°Ρ Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Arme London Street Kinder, 1870
Vintage-Stich Armer Londoner StraΓenkinder, 19. Jahrhundert. Die letzten Worte der Mutter, Mrs. Sewell
waifs und umgeschlagenem saum hat der viktorianischen london — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleWaifs und umgeschlagenem Saum hat der viktorianischen London
junge als straΓenkehrer — street child -grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleJunge als StraΓenkehrer
obdachloses kind — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠΊ-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleObdachloses Kind
Kunst Statur von Quintilio Corbellini, lazzarone, italienische sstreet-kind — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole Kunst Statur von Quintilio Corbellini, Lazzarone, italienische. ..
Vintage-Illustration von Fine Art Statur von Quintilio Corbellini, Lazzarone. Lazzarone, einer der obdachlosen MΓΌΓigggΓ€nger von Neapel, die zufΓ€llig arbeiten, betteln oder betteln.
das viktorianische london waisenjunge betteln auf der straΓe, 1870 — ΡΠ»ΠΈΡΠ½Π°Ρ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠ°Ρ Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠ°, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Das viktorianische London Waisenjunge Betteln auf der StraΓe,…
Vintage-Stich eines viktorianischen Londoner Waisenjungen, der auf der StraΓe bettelt, 1870. Die letzten Worte der Mutter, Mrs. Sewell 90grakenndon houndsditch — street child — street child , -clipart, -cartoons und -symbole
Victorian London Houndsditch
«Vintage-Gravur, die eine Szene aus dem London England des 19. Jahrhunderts zeigt. Houndsditch ist eine StraΓe in der London, die Bishopsgate im Nordwesten mit Aldgate im SΓΌdosten verbindet. Der Name ‘Houndsditche’ taucht erstmals im 13. Jahrhundert auf und scheint sich auf die Menge an MΓΌll und toten Hunden zu beziehen, die in den nahe gelegenen Graben geworfen wurdenΒ».
Victorian London β obdachlos Personen schlafen Sie auf der StraΓe
«Vintage-Gravur, die eine Szene aus dem London England des 19. Π―ΡΡ ΡΠ½Π΄Π΅ΡΡ ΡΠ΅ΠΉΠ³Ρ. Obdachlose schlafen auf der StraΓe, Whitechapel, um 1870»
victorian london β einen penny ΡΠΎΡΠ°Π»ΠΈΠ·Π°ΡΠΎΡ — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleVictorian London β einen Penny Sweepstake
la fontaine die fabeln-liga des rats — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊ, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»La Fontaine Die Fabeln-Liga des Rats
victorian london-organ in der court — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠΉ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠΉ ΡΡΠΎΠΊ-Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊ, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»ΠΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½- ΠΡΠ³Π°Π½ Π² ΡΡΠ΄Π΅
Vintage-Stich, der eine Szene aus dem London England des 19. Jahrhunderts zeigt. Ein Mann, der um 1870 eine StraΓenorgel spielte, mit Kindern, die um ihn herum tanzten.
victoiran gesellschaftliche Engineering
victorian london-am abend unter den sternen — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleΠ²ΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ -am Abend unter den Sternen
Vintage-Stich, der eine Szene aus dem London England des 19. Jahrhunderts zeigt. Eine Familie von Obdachlosen schlief um 1870 unter den Sternen.
Child Street VerkΓ€ufer vor der Kirche St Martin-in-the-Fields, ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleChild Street VerkΓ€ufer vor der Kirche St Martin-in-the-Fields,..
Vintage-Gravur des KinderstraΓenverkΓ€ufers vor der Kirche St. Martin-in-the-Fields, ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½. Nach dem GemΓ€lde von William Logsdail.
straΓenkinder angeln werfen steine ββin der rinne, ΠΏΡΠΈΠΌΠΈΡΠΈΠ²…
StraΓenkindern, die beim Angeln Steine ββin die Dachrinne werfen, Primitiver Holzschnitt aus dem 19. Jahrhundert Chapbook
victorian london β einem schattigen ort — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleΠΠΈΠΊΡΠΎΡΠΈΠ°Π½ΡΠΊΠΈΠΉ ΠΠΎΠ½Π΄ΠΎΠ½ β einem schattigen Ort
deutlich macht, wie trostlos house — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleDeutsche macht, wie trostlos House
Vintage-Gravur aus den Werken Π§Π°ΡΠ»ΡΠ·Π° ΠΠΈΠΊΠΊΠ΅Π½ΡΠ°. ΠΠΎΠΌ ΡΠΎΠ½ ΠΠ»Π΅ΠΊΠ°. ΠΡ Π±ΠΈΠ½ Π€Π»Π°ΠΉ, ΡΠ°Π³Ρ ΠΠΆΠΎ. Aber Fen larksm weiΓt du. Verstauen Sie es, haken Sie es!
Kalt und auf der StraΓe, ecke — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symbole ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»Das viktorianische London Boys betteln und fegen StraΓe, 1870
victorian straΓenkinder versuchen, auf einem schiff schleichen — street child stock-grafiken, -clipart, -cartoons und -symboleVictorian StraΓenkinder versuchen, auf einekenerm Schiff 03schleichen Π±ΡΠΎΠ΄ΡΠ³ΠΈ unterkunft Π΄ΠΎΠΌ — ΡΠ»ΠΈΡΠ½ΡΠ΅ Π΄Π΅ΡΡΠΊΠΈΠ΅ ΡΡΠΎΠΊΠΎΠ²ΡΠ΅ Π³ΡΠ°ΡΠΈΠΊΠΈ, -ΠΊΠ»ΠΈΠΏΠ°ΡΡ, -ΠΌΡΠ»ΡΡΡΠΈΠ»ΡΠΌΡ ΠΈ -ΡΠΈΠΌΠ²ΠΎΠ»
Π§Π°ΡΠ»ΡΠ· ΠΠΈΠΊΠΊΠ΅Π½Ρ-Besuch einer Π±ΡΠΎΠ΄ΡΠ³ΠΈ Unterkunft House
Vintage-Stich einer Szene aus dem Leben von Charles Dickens.